Италия участва и в седмото издание на „Поезия в метрото“, този път с „Граничното деление между живота ми и нечията смърт“ от Валерио Магрели (ИК Einaudi, 2018) в превод на Дария Карапеткова. Събитието, организирано от мрежата EUNIC – Национални културни институти в Европейския съюз, запознава пътниците в софийското метро с творчеството на известни европейски поети. Стиховете – в оригинал и преведени на български език – ще красят избрани вагони на метрото до 23 декември.
Откриването ще се състои на 15.11.2022 от 18:30 в Ларгото (АККК Сердика).
Граничното деление между живота ми и нечията смърт
Граничното деление между живота ми и нечията смърт
минава край диванчето пред телевизора,
необезпокояван пристан, който дава достъп
до хляба на насъщния ни ужас.
В лицето на несправедливостта, всевластно
спасила ни на сухо, за да изгледаме
крушението невредими,
да бъдем праведни ще се равнява
едва на минималната ни лепта
приличие, която да дадем на нас самите,
просители на смисъл,
а също и на бога, разпоредил се безнаказано
да бъдем настанени на брега,
от правилната страна на екрана.